Home |ber Un|übersetzeung|Lokalisation|Qualittskontrolle| Preis|Stellenangebot|Kontaktemituns
 
           Qualit?tskontrolle  
 

 

Übersetzung Qualitätskontrolleprozess

Projektanalyse

Verständigen wir mit Kunden über ihre Anforderungen, machen wir die die Dokumentanalyse und den Zeitplan

 

Übersetzer Vorwählen

Wählen wir passenden Übersetzer vor und bilden wir eine Projektmannschaft.

 

Glossar-Übersetzung

Koordinieren wir mit Übersetzer, um Glossar-Übersetzung durchzuführen und der Kunden will vor dem Ende der Übersetzung die Übersetzung bestätigen.

 

Übersetzung Phase

Der Übersetzer macht die Übersetzung in der entsprechenden Zeit, machen Änderung am Rückgespräch der probierten Kontrollen und des Glossars, das von den Kunden genehmigt wird bilden Sie.

 

Redigieren Phase

Der Herausgeber macht die zufällige eine bis dreimal Prüfung für die Übersetzung (mindestens 1000 bis 3000 Wörter jedes Mal). Nachdem der Übersetzung Phase überprüft er das Ganztext. Wenn es notwendig ist, überprüft der Fachmann den Inhalt des Texts und macht der Revisor die Prüfung für die Übersetzung.

 

Formatierung und Anlieferung

Wir ordnen das Format des Zieltextes entsprechend dem Quelletext und liefern wir in Form von FTP, Email, Papier, Diskette, oder CD.

 

Korrektur-Maßnahme

Wir ändern den möglichen Fehler entsprechend dem Rückgespräch der Kunden und die Periode der Qualitätsgarantie ist 6 Monate  

 

                      All rights reserved.|Chuangxiangshiji Translation Co., Ltd.
© 创想世纪翻译公司版权所有2006-2016年。   公司机构客服热线: (上海翻译公司)021-51601861 (北京翻译公司)010-51660195 (广州翻译公司)020-61139822 (深圳翻译公司)0755-61288099